"From the age of six, I had a mania of drawing the shapes of things. When I was 50 I had published a universe of designs which won some reputations. But all I have done before the the age of Seventy is not worth bothering with. At Seventy Three, I began to grasp the structure of the birds and beasts, at seventy five I'll have learned something of the pattern of nature, of animals, of plants, of trees, birds, fish and insects. When I am 80 you shall see real progress, if I keep on trying. By ninety I shall have cut my way deeply into the mystery of life itself and penetrated the essence of the nature by my art. At 100, I shall be a marvelous artist, and may well have a positively divine understanding of them. At 110, everything I create; a dot, a line, will jump to life as never before.
To all of you who are going to live as long as I do, I promise to keep my word. I am writing this in my old age. I used to call myself Hokusai, but today I sign my self 'The Old Man Mad About Drawing.
If heaven had granted me five more years, I could have become a real painter" -Katsushika Hokusai
This artwork is drawn by @artbysrikanta
Katsushika Hokusai 葛飾 北斎, (October 31, 1760 – May 10, 1849) was a Japanese artist, ukiyo-e painter and printmaker of the Edo period. Born in Edo (now Tokyo), Hokusai is best known as author of the woodblock print series Thirty-six Views of Mount Fuji (富嶽三十六景 Fugaku Sanjūroku-kei, c. 1831) which includes the internationally iconic print, The Great Wave off Kanagawa.
Hokusai created the Thirty-Six Views both as a response to a domestic travel boom and as part of a personal obsession with Mount Fuji. It was this series, specifically The Great Wave print and Fine Wind, Clear Morning, that secured Hokusai’s fame both in Japan and overseas.
Ukiyo-e is a genre of Japanese art which Hokusai was a famous for, which flourished from the 17th through 19th centuries. Its artists produced woodblock prints and paintings of such subjects as female beauties; kabuki actors and sumo wrestlers; scenes from history and folk tales; travel scenes and landscapes; flora and fauna. The term ukiyo-e (浮世絵) translates as "pictures] of the floating world"